Partagez votre expérience
Soyez le premier à laisser un avis après connexion.
بیت شعری به هر زبانی — اردو، عربی، سواحیلی، تامیل و بیشتر — بچسبانید و توضیح به بیش از ۱۸۰ زبان بگیرید.
The moon spilled silver on the ruined wall,
And every shadow learned a softer name.
A quiet bird kept watch above us all,
As if the night itself recalled our flame.
The speaker turns the night into a witness. Moonlight softens ruin, and memory keeps love alive even in silence.
When you analyze a poem, we publish it on a public poem page so others can read it — no need to re-analyze the same verse. One person's work helps many. Don't want to share? A single toggle keeps your analysis private. You're always in control.
فقط نقدهای تأییدشده مدیر اینجا نمایش داده میشود.
Soyez le premier à laisser un avis après connexion.
شاعر را تحقیق میکند، استعارهها را توضیح میدهد و از یک بیت سؤال میپرسید.
ترجمه خطبهخط با حفظ ظرافت شعری در بیش از ۱۸۰ زبان.
هوش مصنوعی در وب و ویکیپدیا زندگی شاعر، عصر و داستان شعر را مییابد.
روی واژه دشوار بروید — معنی، ترجمه و تلفظ.
با هوش مصنوعی درباره معانی پنهان، ابزارهای ادبی، زمینه تاریخی گفتگو کنید.
ابزارهای ادبی، موضوعات و قالبهای شعری هر بیت را کشف کنید.
همه تحلیلها در کتابخانه شخصی — بازگشت، ادامه گفتگو، مجموعهسازی.
با همه قالبها و سنتهای شعری — از قصاید کهن تا شعر آزاد مدرن.
ترجمه و تحلیل شعر در بیش از ۱۸۰ زبان. هر کاشی دروازه سنت ادبی است.
هر شعری را در Poetry Explainer بچسبانید و تحلیل را بزنید. ترجمه، ابزارها، زندگینامه، زمینه، موضوعات و فرهنگ.
استعاره، تشبیه، تشخیص، نماد، تصویر، جناس، اغراق، طنز، تناقض و بیشتر.
بله — غزل یا نظم اردو را بچسبانید، ترجمه خطبهخط انگلیسی با تحلیل ادبی.
بله — ثبتنام رایگان برای ترجمه، توضیح، ابزارها، زندگینامه، موضوعات و گفتگو.
مختص شعر: خروجی ساختاریافته، تحقیق شاعر و زمینه، ۱۸۰+ زبان، فرهنگ واژهبهواژه.
"شعر وقتی است که احساس فکرش را و فکر کلماتش را بیابد."— رابرت فراست