Loading…
Loading…
| Palabra | Significado fácil | Traducción | Pron. |
|---|---|---|---|
| قصيدة | شعر |
| poem |
| qasidah |
| ما | ماذا | what | maa |
| بين | وسط | between | bayn |
| القلب | الفؤاد | heart | al-qalb |
| والسماء | والفضاء | and the sky | wa-as-samaa' |
| في | داخل | in | fi |
| الليلِ | الظلام | night | al-layli |
| حينُ | عندما | when | heen |
| يسكنُ | يهدأ | becomes still | yaskunu |
| كلُّ | جميع | everything | kullu |
| شيء | أمر | thing | shay' |
| ويهربُ | يفر | flees | yahrobu |
| الضوءُ | النور | light | ad-daw' |
| من | عن | of | min |
| عيني | عيناي | eyes | ayni |
| المدينة | البلدة | city | al-madina |
| أجلسُ | أقعد | sit | ajlis |
| وحدي | بمفردي | alone | wahdi |
| أحادثُ | أتحدث | speak | uhadithu |
| قلبي | فؤادي | my heart | qalbi |
| كأنَّهُ | كما لو | as if | ka'annahu |
| غريبٌ | أجنبي | stranger | ghareeb |
| عني | منّي | to me | anni |
| يا | أيها | oh | ya |
| كم | كمية | how much | kam |
| خبأتَ | أخفيت | hidden | khaba'ta |
| وجعٍ | ألم | pain | waja' |
| وراءَ | خلف | behind | wara' |
| ابتسامة | ضحكة | smile | ibtisama |
| وكم | وكمية | and how much | wa-kam |
| صنعتَ | خلقت | made | sana'ta |
| أملٍ | رجاء | hope | amal |
| فوقَ | على | upon | fawqa |
| أنقاضِ | بقايا | ruins | anqad |
| الخيبة | الفشل | disappointment | al-khayba |
| نمشي | نسير | walk | namshi |
| إلى | نحو | towards | ila |
| الغدِ | المستقبل | tomorrow | al-ghad |
| ولا | ليس | and not | wala |
| نملكُ | نحوز | have | namliku |
| منهُ | منه | from it | minhu |
| غيرَ | سوى | but | ghayra |
| ظنٍّ | اعتقاد | assumption | zann |
| جميل | حسن | beautiful | jameel |
| نزرعُ | نغرس | plant | nazra'u |
| الدعاءَ | الابتهال | prayers | ad-dua' |
| صدورِ | قلوب | chests | sudur |
| الغيم | السحاب | clouds | al-ghaym |
| وننتظرُ | نترقب | wait | wanantaziru |
| المطر | الغيث | rain | al-matar |
| أتعلمُ | أتعرف | do you know | ata'lamu |
| إنَّ | أن | that | inna |
| السماءَ | الفضاء | sky | as-samaa' |
| لا | ليس | not | la |
| تفتحُ | تفتح | open | taftahu |
| أبوابَها | مداخلها | its doors | abwabaha |
| إلّا | إلا | except | illa |
| لمن | للذي | to those | liman |
| طرقها | دقها | knock | taraqaha |
| بصبر | بتحمل | with patience | bisabr |
| يشرقُ | يضيء | break | yashriqu |
| الفجرُ | الصباح | dawn | al-fajr |
| بعدَ | بعد | after | ba'da |
| أطولِ | أطول | longest | atwal |
| عتمة | ظلام | darkness | atmah |
| فلا | لا | so do not | fala |
| تخفْ | تخشى | fear | takhaf |
| تأخُّرِ | بطء | delay | ta'khur |
| الضوء | النور | light | ad-daw' |
| فالنجومُ | النجوم | for stars | fan-nujoom |
| تولدُ | تخلق | are born | tuwladu |
| الظلام | الليل | dark | az-zalam |
| ثقلِ | وزن | weight | thaqal |
| الطريق | المسار | road | at-tareeq |
| فالجبالُ | الجبال | for mountains | fal-jibal |
| تُهزمُ | تُغلب | defeated | tuhzamu |
| بالريح | بالهواء | by the wind | bir-reeh |
| سنصلُ | سنبلغ | we will arrive | sanasilu |
| ولو | حتى لو | even if | walaw |
| بعد | بعد | after | ba'd |
| حين | وقت | a while | heen |
| فالذي | الذي | for He who | fal-ladhi |
| خلقَ | أوجد | created | khalaqa |
| الحلمَ | الرؤيا | dream | al-hulm |
| فينا | داخلنا | within us | fina |
| لن | لن | will not | lan |
| يتركَهُ | يتركه | let it | yatrukahu |
| يضيع | يختفي | be lost | yadhia' |
The poet of this piece is unknown, but it reflects modern Arabic poetry's themes of introspection and resilience.