Loading…
Loading…
| Λέξη | Απλό νόημα | Μετάφραση | Προφ. |
|---|---|---|---|
| ajnabi | غیر ملکی، انجان | وہ جو جانا پہچانا نہ ہو | ajnabii |
| shahrahon | سڑکیں، راستے | بڑی بڑی سڑکیں | shaahraahon |
| dhoop | سورج کی روشنی | سورج کی تیز روشنی | dhoop |
| aandhiyon | طوفان | تیز ہوائیں | aandhiyon |
| ghany | گھنے، بھرے ہوئے | بہت زیادہ | ghane |
| junglon | جنگلات | بہت زیادہ درختوں والا علاقہ | junglon |
| Sanober | ایک قسم کا درخت | صنوبر کا درخت | Sanober |
| parbatoon | پہاڑ | بلند و بالا پہاڑ | parbaton |
| nazam | شاعری | نظم، شاعری کا ایک انداز | nazm |
| Uras | مذہبی تقریب | کسی بزرگ کی یاد میں منعقدہ تقریب | Urs |
| shafaaf | صاف، شفاف | بہت صاف | shafaaf |
| sang mar-mar | سنگ مرمر | ایک قسم کا پتھر | sang-e-mar-mar |
| minnat | التجا، دعا | کسی سے کچھ مانگنا | minnat |
| naar | آگ | جلتی ہوئی آگ | naar |
| manndi | بازار | تجارت کی جگہ | mandi |
| gum gashta | گمشدہ | کھویا ہوا | gum-gashta |
| rustoon | راستے | چلنے کے راستے | raston |
| khaak | مٹی | گرد و غبار | khaak |
| marakish | مراکش | ایک ملک کا نام | Marrakesh |
| jarnail | فوجی افسر | فوج کا بڑا افسر | jarnail |
| herat | حیرانی |
تہذیب حافی ایک جدید اردو شاعر ہیں جو اپنی منفرد انداز اور جذباتی شاعری کے لئے مشہور ہیں۔ ان کی شاعری میں محبت، جدائی، اور انسانی تجربات کے مختلف پہلوؤں کو بیان کیا گیا ہے۔
| حیرت |
| hairat |
| nargisi | نرگس کے پھول جیسے | خوبصورت آنکھیں | nargisii |
| khooni | خون سے بھرا | خون آلود | khoonii |
| kazion | قاضیوں | قاضی کا جمع | qaaziyon |
| maflooj | معذور | حرکت سے محروم | mafluj |
| albanih | البانیہ | ایک ملک کا نام | Albania |
| imkaan | امکان | ممکنہ حالت | imkaan |
| asiiron | قیدیوں | قید میں رہنے والے | asiiron |
| zindaan | قید خانہ | جیل | zindaan |
| tamannaon | خواہشات | آرزوئیں | tamannaa'on |
| chatri | چھتری | بارش سے بچنے کا آلہ | chhatrii |
| khawahishon | خواہشات | چاہتیں | khwaahishon |
| be baak | بے خوف | بے دھڑک | be-baak |
| boson | بوسے | چومنا | boson |
| chhalni | چھلنی | سوراخ دار | chhalnii |
| namodaar | ظاہر ہونا | سامنے آنا | namudaar |
| bar-e-azam | بر اعظم | بڑا علاقہ | bar-e-azam |
| qaleen | قالین | فرش پر بچھانے والی چیز | qaliin |
| baar | شراب خانہ | جہاں شراب پی جاتی ہے | baar |
| paimali | تباہی | بربادی | paimaalii |
| jaam | پیالہ | شراب کا پیالہ | jaam |
| seyal | مائع | پانی جیسی چیز | sayal |
| azber | یاد | زبانی یاد | azbar |
| baagh | باغ | پھولوں کا باغ | baagh |
| gaon | گاؤں | دیہات | gaaon |
| chaon | سایہ | دھوپ سے بچنے کی جگہ | chhaaon |
| dasht | صحرا | ریتلا علاقہ | dasht |
| kalisaon | کلیسائیں | گرجا گھر | kaliisaa'on |
| maharab | محراب | مسجد کا حصہ | mehrab |
| mosladhar | تیز بارش | بہت زیادہ بارش | mosla-dhaar |
| bazaar | مارکیٹ | تجارت کی جگہ | baazaar |
| gehray | گہرے | بہت زیادہ گہرائی | gehre |
| galiyo | گلیاں | چھوٹے راستے | galiyon |
| kon o makan | کائنات | جہاں اور مقام | kon-o-makaan |
| ghair abad | غیر آباد | جہاں کوئی نہیں رہتا | ghair-aabaad |
| sayarah | سیارہ | ستارہ | sayyaarah |
| arzoo | خواہش | آرزو | arzu |
| dast o garibaan | جھگڑا | لڑائی | dast-o-garebaan |