📜

ΓΙΑΝΝΗ ΡΙΤΣΟΥ,Τ' ΑΓΑΛΜΑΤΑ by Γιάννης Ρίτσος — Analysis & Translation

Original Poem

ΓΙΑΝΝΗ ΡΙΤΣΟΥ,Τ' ΑΓΑΛΜΑΤΑ Έστριψε το κλειδί στην πόρτα, να μπει στο σπίτι του, να πλαγιάσει. Ξάφνου, θυμήθηκε πώς κάτι ξέχασε. Είταν αργά, δε μπορούσε να γυρίσει. Έτσι, μονάχος μες στη νύχτα, με το χέρι του πάνω στο κλειδί του, έξω απ* το δρόμο, έξω απ’ την πόρτα του, Ολόκληρος, αντίκρυ στη μοίρα του, μαρμαρωμένος σαν τ' αγάλματα. Όμως τ' Αγάλματα χαμογελούν αδιάφορα.

Translation (Greek)

Γιάννης Ρίτσος, Τα Αγάλματα Γύρισε το κλειδί στην πόρτα για να μπει στο σπίτι του και να ξαπλώσει. Ξαφνικά, θυμήθηκε ότι κάτι είχε ξεχάσει. Ήταν αργά και δεν μπορούσε να επιστρέψει. Έτσι, μόνος μέσα στη νύχτα, με το χέρι του πάνω στο κλειδί του, έξω από το δρόμο, έξω από την πόρτα του, ολόκληρος, απέναντι στη μοίρα του, ακίνητος σαν τα αγάλματα. Όμως τα Αγάλματα χαμογελούν χωρίς ενδιαφέρον.

About the Poet

Γιάννης Ρίτσος (20th century)

Ο Γιάννης Ρίτσος ήταν ένας από τους πιο σημαντικούς Έλληνες ποιητές με διεθνή φήμη. Ήταν μέλος του Κομμουνιστικού Κόμματος Ελλάδας και η ποίησή του επηρεάστηκε από τις ιδεολογίες της Αριστεράς. Πέρασε από εξορίες και η ποίησή του περιλαμβάνει σημαντικά έργα όπως η 'Σονάτα του Σεληνόφωτος'.

Read more on Wikipedia →

Historical Context

Literary Form
Free verse
When Written
20th century
Background
Το ποίημα αντανακλά την αίσθηση της μοναξιάς και της ακινησίας μπροστά στη μοίρα, θέματα που συχνά απασχολούσαν τον Ρίτσο λόγω των προσωπικών και πολιτικών του εμπειριών.

Sources: https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/mythology/browse.html?text_id=529, https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CE%B9%CE%AC%CE%BD%CE%BD%CE%B7%CF%82_%CE%A1%CE%AF%CF%84%CF%83%CE%BF%CF%82

Detailed Explanation

Το ποίημα του Γιάννη Ρίτσου, 'Τα Αγάλματα', εκφράζει την αίσθηση της απομόνωσης και της αδυναμίας του ανθρώπου να αλλάξει τη μοίρα του. Ο πρωταγωνιστής, αν και βρίσκεται στο κατώφλι του σπιτιού του, νιώθει αποκομμένος και ακινητοποιημένος, όπως τα αγάλματα που παραμένουν αδιάφορα και αμετακίνητα. Η εικόνα του κλειδιού που στρίβει αλλά δεν ανοίγει την πόρτα, συμβολίζει την ανικανότητα να προχωρήσει ή να επιστρέψει, ενώ η νύχτα ενισχύει την αίσθηση της μοναξιάς και της αβεβαιότητας. Τα αγάλματα, με το αδιάφορο χαμόγελό τους, υπογραμμίζουν την αίσθηση της ματαιότητας και της αναπόφευκτης μοίρας.

Themes

  • μοναξιά
  • μοίρα
  • ακινησία

Literary Devices

  • μεταφορά: μαρμαρωμένος σαν τ' αγάλματα
  • ειρωνεία: τα αγάλματα χαμογελούν αδιάφορα

Word Dictionary

Word Meaning Translation Transliteration
Έστριψε γύρισε γύρισε το κλειδί για να ανοίξει Yirise
πλαγιάσει ξαπλώσει να ξαπλώσει για να ξεκουραστεί ksaplósei
ξάφνου ξαφνικά απρόσμενα, χωρίς προειδοποίηση xáfno
μονάχος μόνος χωρίς κανέναν άλλο mónos
αντίκρυ απέναντι μπροστά, απέναντι σε κάτι apénanti
μαρμαρωμένος ακίνητος σαν άγαλμα, χωρίς κίνηση akinítos
αδιάφορα χωρίς ενδιαφέρον χωρίς να δείχνουν συναίσθημα chorís endiaféron

Want to analyze your own poem?

Paste any poem in 180+ languages and get an instant AI-powered analysis with translation, explanation, poet biography, and literary devices.

Try Poetry Explainer — Free