Original Poem
Busy old fool, unruly sun, Why dost thou thus, Through windows, and through curtains call on us? Must to thy motions lovers' seasons run? Saucy pedantic wretch, go chide Late school boys and sour prentices, Go tell court huntsmen that the king will ride, Call country ants to harvest offices, Love, all alike, no season knows nor clime, Nor hours, days, months, which are the rags of time. Thy beams, so reverend and strong Why shouldst thou think? I could eclipse and cloud them with a wink, But that I would not lose her sight so long; If her eyes have not blinded thine, Look, and tomorrow late, tell me, Whether both th' Indias of spice and mine Be where thou leftst them, or lie here with me. Ask for those kings whom thou saw'st yesterday, And thou shalt hear, All here in one bed lay. She's all states, and all princes, I, Nothing else is. Princes do but play us; compared to this, All honor's mimic, all wealth alchemy. Thou, sun, art half as happy as we, In that the world's contracted thus. Thine age asks ease, and since thy duties be To warm the world, that's done in warming us. Shine here to us, and thou art everywhere; This bed thy center is, these walls, thy sphere.
Translation (English)
About the Poet
John Donne (Metaphysical poetry, early 17th century)
John Donne (1571/1572 – 1631) was an English poet, scholar, and cleric in the Church of England. Known for his metaphysical poetry, Donne's works are characterized by their metaphorical and sensual style. He served as Dean of St Paul's Cathedral and is famous for his mastery of metaphysical conceits.
Read more on Wikipedia →Historical Context
- Literary Form
- Metaphysical poetry
- When Written
- Early 17th century
- Background
- John Donne's 'The Sun Rising' is a metaphysical poem that challenges the authority of the sun and highlights the timelessness and supremacy of love over worldly concerns. It reflects Donne's style of using metaphysical conceits to explore complex themes.
Sources: https://www.poetryfoundation.org/poems/44129/the-sun-rising, https://poets.org/poem/sun-rising, https://www.litcharts.com/poetry/john-donne/the-sun-rising, https://internetpoem.com/john-donne/the-sun-rising-poem/, https://poemanalysis.com/john-donne/the-sun-rising/, https://en.wikipedia.org/wiki/John_Donne
Detailed Explanation
Themes
Literary Devices
Word Dictionary
| Word | Meaning | Translation | Transliteration |
|---|---|---|---|
| unruly | disorderly, uncontrollable | difficult to control or manage | uhn-roo-lee |
| dost | do | do | dust |
| thou | you | you | thou |
| thy | your | your | thigh |
| saucy | cheeky, impudent | boldly disrespectful | saw-see |
| pedantic | overly concerned with rules | excessively concerned with minor details or rules | puh-dan-tik |
| wretch | miserable person | a person regarded with pity or contempt | retch |
| prentices | apprentices | people learning a trade | pren-tuh-siz |
| reverend | respected | worthy of respect | rev-er-uhnd |
| eclipse | obscure, block | to block out or overshadow | ih-klips |
| clime | climate, region | a region considered with reference to its climate | klahym |
| alchemy | magical transformation | a seemingly magical process of transformation | al-kuh-mee |
| sphere | area, domain | a round object or area of influence | sfeer |
| mimic | imitate, copy | to imitate or copy closely | mim-ik |
| contracted | shrunk, reduced | made smaller or reduced in size | kuhn-trak-tid |
Want to analyze your own poem?
Paste any poem in 180+ languages and get an instant AI-powered analysis with translation, explanation, poet biography, and literary devices.
Try Poetry Explainer — Free